Vårträd

När jag tänker efter läste jag ju Blind willow, sleeping woman av den mästerlige Haruki Murakami under 2010 också. Jag vet inte hur han lyckas skriva så känslokallt och ändå säga så mycket. Hur han lyckas förvandla små absurda händelser till något som känns så viktigt. Hur han kan skriva om ismän, talande apor och folk som försvinner på väg ned för trappan så att det tycks alldeles självklart och alldeles sant. 

För övrigt är det från Murakami som Chunshu, författaren till Beijing doll tagit sitt namn. Murakami heter Cunshang Chunshu (村上春树) på kinesiska. Chun betyder vår, shu betyder träd, ganska fint tycker jag. Idag blev jag alldeles glad i hjärtat när jag satt på tunnelbanan och läste Beijing doll och hon dels nämnde Changan-köpcentret, som ligger alldeles bredvid Jings lägenhet, och när hon sedan skrev om en spelning med Muma, där hon dansar och skriver till Wubu, som ju är en grym låt. 随后的事由你自己决定...

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0